Skip to content

Laiškas iš Panamos

MI informacija

2012 m. gegužės 21 d. mūsų laikraštyje buvo išspausdintas dr. Petro Rutkausko straipsnis „Ignalina 1938–1942 m.“ (pakartotas straipsnis 2020-04-21 d.). Šį šeštadienį redakcija netikėtai gavo el. laišką iš Centrinės Amerikos, Panamos Respublikos. Pasirodo, „Mūsų Ignaliną“ skaito ir ten. Jį parašė ponas Hugo Kojenas (Hugo Kohen). Redakcijos darbuotojams palinkėjęs sėkmingai pergyventi COVID 19 pandemiją, laiško autorius toliau rašo: 

„Mano vardas Hugo Kohen. Aš gyvenu Panamos mieste, Panamos Respublikoje. Noriu užmegzti ryšį su jumis, kad galėčiau ieškoti man svarbios informacijos apie savo šeimą. Perskaitęs internete „Mūsų Ignalinos“ straipsnį „Ignalina 1938–1942 m.“, radau užuominų apie mano prosenelį, kuris prieš karą gyveno Ignalinoje ir tuomet buvo vienas iš trijų Ignalinos miesto kalvių. Ši informacija susijusi su mano šeima, todėl man yra ypač vertinga. Galbūt yra galimybė susisiekti su tuo, kas parašė tą straipsnį?

Jį perskaičius, mane užplūdo emocijos, kai radau pavardę Rajchel, kuris, kaip minėjau ir rašoma straipsnyje, buvo vienas iš trijų Ignalinos miesto kalvių. Tai mano prosenelis Zalmanas Rajchelis, jo sūnus, mano senelis Lejba Racjhelis, gimė 1910 m. Ignalinoje. Būdamas 20-ties metų, 1930 m., emigravo į Argentiną. Mirė 1977 m. gegužės 1 d. Rosarijo mieste, Santa Fė provincijoje. Jo brolis Jakovas, 8-eriais metais jaunesnis už mano senelį, mirė 2003 m. Buenos Airėse, Argentinoje. Mano prosenelės buvo Sara arba Zara. Kita mano prosenelė buvo Rosa Engoren, pagal dokumentus vardas ir pavardė tie patys.

Norėčiau sužinoti daugiau informacijos apie savo šeimą, nes ieškome motinos senelio gimimo liudijimo. Jei žinote, kaip aš galiu jį gauti ar bet kokį dokumentą, patvirtinantį, kad mano senelis buvo lietuvis.

Jūsų straipsnyje gali būti klaidų rašant pavardes. Jo autorius gal būt turi 1938 m. rinkėjų sąrašus su jų vardais, o 1942 m. surašymo duomenis su vardais, pavardėmis, šeimos sudėtimi, amžiumi ir dabartiniais gyvenamųjų vietų adresais. Jei gaučiau tokią informaciją, būčiau be galo Jums dėkingas.“

Laišką persiuntėme straipsnio autoriui dr. Petrui Rutkauskui, o ponui Hugo į Panamą – P. Rutkausko el. pašto adresą, kad su juo galėtų bendrauti tiesiogiai.

Versta iš anglų kalbos

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin

Dar nėra komentarų, būkite pirmasis pakomentavęs!


Pridėti komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *